viernes, 28 de febrero de 2014

Oliver Stone speaks about Venezuela

Oliver Stone:

To those of you who have written so many vile and ugly comments, especially on Twitter, about my opinions and film efforts on Venezuela, I have to say that in all the social media I’ve been involved with over the years on film issues, history, and discussions of other counties—such as Japan, China, Russia, NATO, Afghanistan, Iraq, etc.—I have never seen such verbal violence. You sound more like thugs than people who are participating in an argument. 

Can’t you imagine the U.S can be involved in organizing violent protests against the government? Do you not realize that Maduro did win the municipal elections in December by more than 10%? (You say “fixed elections” after every election since 2000, but there is no honorable evidence.) The majority rules in sensible countries. You act like a bunch of crazed U.S. Tea Party Republicans in your comments. Remember the ‘Brooks Brothers riot’ in Miami during the 2000 election debacle? You don’t read anything that’s different from what you think. You write to me calling me all kinds of horrible names. You don’t entertain any opposing ideas. I’ve heard your arguments against Chavez/Maduro/etc. on Fox News and so many other outlets. In the prior links (also included below), if you read them, you will see substantial criticism of the Government.

Mark Weisbrot – Does Venezuelan Television Provide Coverage That Opposes the Government?
http://bit.ly/1eco2jy

Democracy Now – Another Attempt by U.S.-Backed Right-Wing Groups to Oust Elected Government?
http://bit.ly/1gm10EQ

David Smilde – Who Was Responsible for Yesterday’s Violence in Venezuela?
http://bit.ly/1bZNMkr

VenezuelanAnalysis.com – Unlike What the Media Says or Implies, the Violence in Venezuela Is Being Perpetrated by the Opposition
http://bit.ly/1jTFE7t

Dan Beeton – Violent Protests in Venezuela Fit a Pattern
http://bit.ly/1gLqOg1

The view on Venezuela from Dr. Greg Wilpert
http://on.fb.me/1ffceZi

Mark Weisbrot – US support for regime change in Venezuela is a mistake
http://bit.ly/N6Aoz8

At least I had the guts to go down there and see it with my own eyes. Now I may not have seen everything, but I have a feeling that many of you who are writing to me are an embittered exile class, similar to the right-wing Florida Cuban exiles who’ve helped keep the US in a dungeon of ignorance rather than allowing oxygen to flow between two countries with differing points of view.

Invective is not reason. You might watch my newest film, coming up in a week on Venezuelan television, a 52-minute documentary commemorating the first anniversary of Chavez’s death. That will, I’m sure, incentivize some of you to write me even more debased and horrible stuff. But some of you might watch the film at least. And keep your arguments and your invective non-violent, non-threatening, and non-absolutist. Let’s elevate the debate. Would much appreciate it. 


Thank you.

jueves, 27 de febrero de 2014

¿Puede suceder en EE.UU. la experiencia venezolana?

Álvaro Fernández

supreme-courtW
EE.UU. y Venezuela son diferentes. Algunos los caracterizarían como que no tienen nada que ver uno con otro.
Pero permítanme comenzar haciendo un paréntesis.
Hay un movimiento en EE.UU. que intenta empequeñecer a los pobres, las personas de color y todos los otros que no son considerados suficientemente norteamericanos. Estos son los muchos no escogidos por Dios en una forma perversa de cristianismo.
Ese grupo quiere que creamos que los que han sido dejados fuera están predestinados a no tener éxito (y llegar a al cielo, por cierto). Entonces, ¿por qué derrochar nuestros buenos dólares provenientes de los impuestos en estas personas que toman de aquellos que trabajan duro y tienen éxito?
Por lo tanto, los “predestinados” (los ricos) merecen las oportunidades. Los “flojos” (pobres) debieran llevar el peso de lo que haga más ricos a los ricos –los cuales a su vez ayudan al de poca suerte. Ya ustedes saben, se derrama y les permite un pedacito de la torta de María Antonieta.
Y para que el derrame ocurra a un ritmo mucho mayor, ellos sugieren reducir (algunos preferirían eliminar) los programas de la red de seguridad –Social Security, Medicare, Medicaid, sellos para alimentos, seguro de desempleo, educación asequible, etc.

STUDIERENDENPROTESTE - DAS SYMPATHISCHE GESICHT DER OPPOSITION IN VENEZUELA?


Foto: ervega/flickr










Wird in Venezuela gerade ein Putsch vorbereitet oder wird eine Freiheitsbewegung unterdrückt? Um ein wenig Orientierung in die unübersichtliche Lage zu bringen, berichten wir direkt aus Caracas.
JAKOB GRAF UND JONAS HOLLDACK
Fliegende Steine, brennende Barrikaden, Auseinandersetzungen zwischen Demonstrierenden und der Polizei – Bilder, die häufig politische Umbrüche anzeigen, tauchen jetzt auch aus Venezuela auf. Dort kommt es immer wieder auch zu Toten. Doch ist die Situation kaum mit Tunesien, dem Tahrir-Platz, dem Widerstand gegen die Austeritätspolitik in Europa und auch nicht mit der Ukraine oder Libyen vergleichbar. Höchstens in einer Hinsicht: der Konflikt in Venezuela ist tief durchdrungen von globalen Interessen, vor allem von denen der Vereinigten Staaten.
Der Sozialismus des 21. Jahrhunderts bringt große Veränderungen mit sich
Das ölreiche Venezuela befindet sich seit dem Wahlsieg von Hugo Chávez im Jahr 1998 auf einem Weg tiefgreifender sozialer Veränderung. Dafür sind nicht nur neue partizipative politische Formen lokaler und regionaler Räte kennzeichnend, die darauf abzielen, den alten Staat durch einen kommunalen zu ersetzen. Durch die staatliche Kontrolle des Ölreichtums des Landes ist zudem eine Reihe von Sozialprogrammen möglich geworden. Seit einigen Jahren wird vom Sozialismus des 21. Jahrhunderts gesprochen. Dieser wird vom pueblo, das heißt wesentlich von den organisierten ärmeren Bevölkerungsschichten getragen. Diesen Prozess kennzeichnen starke ökonomische Veränderungen. Es werden Großgrundbesitze und private Unternehmen enteignet. Mit subventionierten Lebensmitteln oder Haushaltsgeräten und Nutzfahrzeugen werden Produktionsketten jenseits des privatwirtschaftlichen Marktes aufgebaut. Nach offizieller Zielsetzung sollen die Betriebe in ArbeiterInnenkontrolle überführt werden. Diese tiefgreifenden ökonomischen Veränderungen gehen mit starken Interessenkonflikten auf nationaler und auch internationaler Ebene einher und verlaufen deshalb nicht geradlinig.
Nicht allen kommt dieser Prozess gelegen. Auch wenn die Mittelschicht in vielerlei Hinsicht von der Entwicklung materiell profitiert hat, bildet vor allem sie die Basis der Opposition. Obwohl in der Mittelschicht die Angst umgeht, Venezuela würde bald ein zweites Kuba, funktioniert die venezolanische Wirtschaft nach wie vor zu weiten Teilen privatwirtschaftlich. Zusätzlich ist Venezuela durchdrungen von (vor allem kolumbianischen) Drogenkartellen, Paramilitärs, Mafias und einer jahrzehntelangen Tradition der Korruption. Insgesamt entsteht dadurch ein Mix, der ein staatliches Top-Down-Regieren anhand von Gesetzen und Polizei unmöglich macht. Nicht nur deshalb ist das A und O des Prozesses das organisierte pueblo.

miércoles, 26 de febrero de 2014

Orgullo por Laritza Bacallao y Hectico DJ durante su presencia en Miami

Edmundo García
@edmundogarcia65 (Twitter)

Ya es un lugar común que el intercambio cultural, como parte de las relaciones entre Cuba y Estados Unidos, incluya la presencia de artistas residentes en la isla en la televisión de Miami. 

En todo tipo de programas, en esos mismos canales que se dedican a difamar a Cuba y otros procesos democráticos de América Latina. 

Pero hay una realidad: se trata de la única televisión que existe en esta ciudad, que monopoliza los medios técnicos y los recursos, por lo que los artistas, representantes y empresarios se ven obligados a tenerla en cuenta para la promoción.

He demorado este artículo, con observaciones sobre el paso ejemplar de la artista cubana Laritza Bacallao por la televisión miamense, para evitar que los extremistas se estimularan a boicotear su actuación. Pero realizados sus principales conciertos, y siendo su éxito irreversible bajo cualquier circunstancia, me he decido a escribir. 

Hace años, cuando los artistas cubanos llegaban a determinados espacios miamenses y los poderosos se enteraban que iban a regresar a la isla, a su país, eran bastante agresivos con ellos. A veces era decisión del presentador, otras, de los productores de televisión; que no dan la cara pero suelen ser censores e ideólogos muy dogmáticos. 

Pero la base artística residente y formada en la isla se ha impuesto por su calidad, captando el interés de los televidentes, y pareciera que hay un pacto explícito pero no escrito para no tocar el tema político o hacerlo desde un perfil muy bajo. Se trata de un pacto muy conveniente para los canales de Miami, pues se ha demostrado que son los artistas procedentes de Cuba los que despiertan el interés y contribuyen a elevar los índices de teleaudiencia. 

martes, 25 de febrero de 2014

“Servir a Venezuela”

Por: Katiuska Blanco

bandera-de-venezuela_
Un destacado grupo de intelectuales del mundo reunidos en La Habana convocados por el Capítulo Cubano de la Red de Redes en Defensa de la Humanidad ratificó su solidaridad con la Revolución Bolivariana y rechazó de manera rotunda la violencia generada por las fuerzas del golpismo fascista en Venezuela que, sin haber conseguido antes derrocar por ninguna vía al Comandante Hugo Chávez –especialmente con el golpe de Estado de abril de 2002 y el petrolero de diciembre de ese mismo año y enero de 2003–, arremeten ahora contra el gobierno revolucionario de Nicolás Maduro. Habiéndolo intentado todo antes: el desconocimiento del resultado electoral con la arrechera del 13 de abril de 20013, la desestabilización política permanente, el desconocimiento de la autoridad de las instituciones y la guerra económico-financiera, la derecha fascista retoma ahora ?una vez más- el rumbo de la violencia desatada y la muerte.

Fascismo puro, aquel al que llega la extrema derecha convencida de que no logrará abrirse paso de forma civilizada ni con las persistentes e insuficientes agresiones de carácter económico y político; el empeño de llegar al poder por la fuerza, sin detenerse en escrúpulo alguno, sin respeto a la vida, ni a ningún precepto democrático sino contra el más elemental. Fascismo puro: la antítesis de todo sentimiento humano, la fórmula de la barbarie; el incentivo del odio, de los más bajos instintos, de la manipulación del pensamiento de las personas, del terrorismo mediático concertado por los diarios, las radios y televisoras de las fuerzas títeres del imperialismo norteamericano en la región, de las fuerzas más oscuras y retrógradas, concertadas con el paramilitarismo y el narcotráfico que tanto dolor causan en la nación vecina de Colombia: uribismo rampante: aquél que reconoció no haber tenido suficiente tiempo para agredir bélicamente a Venezuela. Perenne en la memoria, viva más que nunca la virilidad de la respuesta del querido Comandante Chávez en su momento, cuando dijo que no era tiempo lo que le había faltado a Uribe para desatar una guerra fratricida contra Venezuela, sino “c……”.

Manifestaciones en Venezuela: 25 verdades

Caracas. Foto: AFP.
Caracas. Foto: AFP.
Como en 2002, la oposición radical, incapaz de tomar el poder por vía de las urnas, multiplica las acciones con el objetivo de romper el orden constitucional.
  1. Nicolás Maduro, Presidente legítimo de Venezuela desde abril de 2013, hace frente a una poderosa oposición, apoyada por Estados Unidos, que aspira retomar el poder que perdió en 1998.
  2. Como perdió las elecciones presidenciales de abril de 2013 por una diferencia del 1,59%, la oposición rechazó primero los resultados electorales, avalados no obstante por las más importantes instituciones internacionales, desde la Unión Europea hasta la Organización de Estados Americanos, pasando por el Centro Carter, y expresó su rabia en actos violentos que costaron la vida a once militantes chavistas.
  3. No obstante, el débil margen que separó al candidato de la oposición Henrique Capriles del vencedorNicolás Maduro, galvanizó a la derecha, motivada por la perspectiva de la reconquista del poder. Entonces hizo de las elecciones municipales de diciembre de 2013 un objetivo estratégico.
  4. Contra todo pronóstico, las elecciones municipales se transformaron en un plebiscito a favor del poder chavista, que ganó el 76% de los municipios (256) contra el 23% (76) para la coalición MUD que agrupó a toda la oposición.
  5. Desmoralizada por ese serio revés, viendo la perspectiva de una reconquista del poder por la vía democrática alejarse otra vez –las próximas elecciones serán las legislativas en diciembre de 2015–, la oposición ha decidido reproducir el esquema de abril de 2002 que desembocó en un golpe de Estado mediático-militar contra el Presidente Hugo Chávez.

lunes, 24 de febrero de 2014

Maduro denuncia arremetida mediática transnacional contra Venezuela

Como parte de una estrategia que busca derrocar la Revolución Bolivariana de Venezuela está en marcha una arremetida mediática global contra el país, denunció el Presidente Nicolás Maduro en entrevista a Telesur.

El Jefe de Estado recordó que en el país solo 5 % de los municipios presentan guarimbas, sin embargo medios que han justificados invasiones como la de Irak en dos oportunidades, presentan como si existiese una guerra civil.

Entre ellas, nombró a la cadena norteamericana CNN, como precursora de este tipo de opinión que impulsa a la matriz de opinión negativa sobre la actual situación.

La actualidad de Venezuela, según la cantante Cecilia Todd



La cantante venezolana se refirió en el programa radial argentino La Mañana a la situación que vive el Gobierno de Maduro.La entrevista la pueden escuchar en el reproductor de abajo. 

Ros-Lehtinen: En Honduras, abrazaba a Micheletti, hoy “denuncia” a Maduro

Por: JEAN-GUY ALLARD.
La congresista norteamericana Ileana Ros-Lehtinen, que abrazó efusivamente al golpista Micheletti – quien la calificó entonces de “recompensa de Dios” –  cuando expulsó el Presidente Zelaya de Honduras,  ahora acusa a Nicolás Maduro de violaciones a los derechos humanos.
 La Representante de Miami en la Cámara baja, que preside el grupo de apoyo al terrorista Luis Posada Carriles; que fue elegida defendiendo al asesino Orlando Bosch;  que se solidarizó con los golpistas de Ecuador y Bolivia; que intervino ilegalmente a favor de los banqueros prófugos Isaías de Ecuador; que apoya sistemáticamente a Israel en sus agresiones genocidas contra los Palestinos; ahora se dedica a predicar su forma de “democracia”.
De acuerdo con EFE que reporta diligentemente sus palabras, la politiquera de Miami expresó en rueda de prensa que presentará “lo más pronto posible” en Washington una legislación “que busca bloquear las visas, la compra de propiedades y las transacciones financieras” a aquellos que han estado vinculados a la “represión a las protestas”.
También habló de proponer  medidas “que incluyan la expulsión de diplomáticos venezolanos y la reducción en la importación de petróleo de Venezuela”, entre otras sanciones, “para proteger a los venezolanos que se oponen al Gobierno del presidente Nicolás Maduro”.
 No satisfecha de tantas elucubraciones, siguió defendiendo a Leopoldo López, el líder fascista detenido, con la misma energía que apologizó, en otro momento, a  Alejandro Peña Esclusa, amigo de López y jefe de UnoAmérica, agrupación de nostálgicos del Plan Cóndor.
“En Venezuela hay un valiente que está detenido por estar en contra del régimen de Maduro”, dijo Ros-Lehtinen al referirse a  López, quien está encarcelado y acusado por estar vinculado a los desórdenes que causaron la muerte de tres personas en las protestas del pasado 12 de febrero.
A la rueda de prensa asistieron varios líderes de grupos antichavistas de Miami, entre las cuales la ex jueza venezolana corrupta Gisela Parra, vinculada a Henrique Capriles y reclamada en Caracas por extraer ilegalmente expedientes de la corte, a solicitud de opositores.

Cuba en la manigua.





Por Progreso Semanal.- ¡Es el sueño mío, es el sueño de todos; las palmas son novias que esperan: y hemos de poner la justicia tan alta como las palmas! A la guerra de arranque, que cayó en el desorden, ha de suceder, por insistencia de los males públicos, la guerra de la necesidad, que vendría floja y sin probabilidad de vencer, si no le diese su pujanza aquel amor inteligente y fuerte del derecho por donde las almas más ansiosas de él recogen de la sepultura el pabellón que dejaron caer, cansados del primer esfuerzo, los menos necesitados de justicia. Su derecho de hombres es lo que buscan los cubanos en su independencia; y la independencia se ha de buscar con alma entera de hombre (…) ¡Ahora a formar filas! ¡Con esperar, allá en lo hondo del alma, no se fundan pueblos!

Así, alzado en su pasión y disuadido del destino de libertad para Cuba, José Martí le hablaba a los cubanos emigrados en Tampa, el 26 de noviembre de 1891. En poco más de tres años estallaría, el 24 de febrero de 1895, la “guerra necesaria”: el segundo aliento que pondría sobre los campos otra vez a hombres –y mujeres– urgidos por la vida de campaña.

Su cotidianidad, el modo en que sobrevivieron no solo a las balas enemigas, sino también el hambre y la pobreza; en que hicieron su diaria existencia, ocupados también de los “asuntos nimios”, con poco o nada para ejercerlos, es también el testimonio de su heroísmo.

La gesta que había comenzado en 1868 y que continuaba en 1895 estuvo llena de pies descalzos, de subsistencia, de frío y soledad. Para esos hombres –y mujeres– que resistieron, que hicieron de la vida en la manigua, y sus tácticas, fuente natural, memoria de lo que somos hoy, nuestra cultura y nuestra identidad, es preciso un homenaje en la víspera del 24 de febrero.





domingo, 23 de febrero de 2014

René González: “Fue difícil dejar el país y quedar como un traidor”

Empezó a cumplir con la misión que le encargó el gobierno cubano al robar un avión en Cuba. Hasta el comienzo fue clandestino y ni su familia sabía que volaría a Miami para meterse en las organizaciones que buscaban montar acciones agresivas contra su país. Condenado a 15 años, es el único de Los Cinco que fue liberado. Aquí cuenta su historia.

Por Martín Granovsky
Desde La Habana

De mañana en una casa de La Habana, una ciudad inundada por especialistas que participan del congreso Universidad 2014 y por editores y escritores invitados a la Feria del Libro. El tipo con altura de basquetbolista que antes de la entrevista conversa con uno de los especialistas, Pablo Gentili, el secretario ejecutivo del Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales, luce tranquilo. Es uno de los cinco cubanos que fueron procesados en Estados Unidos luego de infiltrarse en Miami para buscar información sobre los grupos violentos contrarios al gobierno de Fidel Castro. René González es el único de Los Cinco que está libre. Los otros siguen presos.

–Me gustaría una definición de Los Cinco a cargo de uno de ellos.
–Primero que todo, somos cubanos comunes. Somos hijos de un país que, como nosotros, ha tenido a muchos hijos. Crecimos bajo la amenaza del terrorismo, presenciando cómo se imponía sobre Cuba la muerte, desde Miami específicamente. Tuvimos que participar en entierros de compatriotas que habían sido asesinados por bandas terroristas establecidas en Miami con el apoyo del gobierno norteamericano. Y como cubanos se nos pidió que nos infiltráramos en esos grupos. Dijimos que sí y lo hicimos. Como resultado de esas acciones, el gobierno norteamericano nos detuvo en 1998 y nos sometió a un proceso fraudulento. La naturaleza de ese proceso es la que ha provocado que haya trascendido esta historia y que ya muchos nos conozcan alrededor del mundo. Hasta hoy yo soy el único que está en libertad y mis cuatro hermanos siguen en prisión. Pero, bueno, básicamente esos somos Los Cinco.

viernes, 21 de febrero de 2014

El trasfondo de la encuesta sobre Cuba del Atlantic Council

Jesús Arboleya 

cuba_us_atlantic_council_int


Mucho revuelo ha causado en Estados Unidos – y también en Cuba – la reciente encuesta patrocinada por la organización Atlantic Council, donde se demuestra que la mayoría de los norteamericanos apoyan un cambio de la política de Estados Unidos hacia Cuba. Esta tendencia es aún más enfática en el estado de La Florida y particularmente entre los cubanoamericanos, donde se supone radica el núcleo duro de los adversarios del gobierno cubano.

Su importancia radica en confrontar el mito del supuesto apoyo popular a la política vigente, echando abajo la excusa de que el problema cubano tiene connotaciones en la opinión pública doméstica que los políticos se ven impedidos de desconocer. Ahora bien, la encuesta como tal no dice algo distinto de otras investigaciones de este tipo que se han realizado en los últimos años, solo que en realidad no basta el criterio de ciertos grupos de la población, incluso siendo mayoritarios, para determinar la política exterior de Estados Unidos, sino que el consenso para su diseño e implementación donde efectivamente se fragua es dentro de los sectores de poder que gobiernan ese país.

miércoles, 19 de febrero de 2014

Un escándalo silenciado: el programa de los EE.UU. para la deserción de cooperantes médicos cubanos

Por: José Manzaneda

Este trabajo está dedicado
al 98,11 % de los cooperantes médicos de Cuba en el exterior
que han rechazado el chantaje.
 A su ejemplo para la Humanidad, silenciado por los medios.
Los médicos cubanos siempre están dispuestos a brindar su ayuda solitaria a cualquier país
Los médicos cubanos siempre están dispuestos a brindar su ayuda solitaria a cualquier país
Una de las iniciativas más mezquinas en la guerra de desgaste del gobierno de EEUU contra Cuba se llama Cuban Medical Professional Parole. Es el programa del Departamento de Estado que persigue la deserción y compra de profesionales médicos que integran las brigadas de solidaridad cubana en el mundo.
Un verdadero escándalo moral sobre el que los grandes medios de comunicación tienen todos los detalles, pero sobre el que prefieren no informar. Mencionar este asunto tan lamentable les obligaría a citar datos sobre la gigantesca labor solidaria de Cuba en el campo médico. Por ejemplo: que este país tiene más de 37.000 cooperantes de la salud en 77 naciones pobres, la mayor cifra del mundo; que lleva el 45% de los programas de cooperación Sur-Sur en América Latina; o el 40 % de la atención contra el cólera en Haití; que ha operado de la vista, gratuitamente, a un millón y medio de personas sin recursos; o que beca en la actualidad a casi 4.000 estudiantes de medicina procedentes de 23 países, incluidos algunos de EEUU (6).

lunes, 17 de febrero de 2014

Sostiene Fidel prolongada conversación con Frei Betto

Fidel y Frei Betto el domingo 16 de febrero de 2014

En la tarde de ayer (domingo), el compañero Fidel y el prestigioso intelectual brasileño Frei Betto, sostuvieron una prolongada conversación sobre diversos temas, en particular, acerca de la coyuntura internacional y, especialmente, sobre las manifestaciones juveniles que tienen lugar en diversas partes del mundo.
El encuentro transcurrió en el clima que caracteriza las fraternales relaciones, desde hace decenas de años, entre Fidel y Betto.

sábado, 15 de febrero de 2014

Esposa de Alan Gross denuncia que congresistas de Miami son el obstáculo para su liberación en Cuba

(Tomado de Cubainformación)

Esposa de Alan Gross denuncia que congresistas de Miami son el obstáculo para su liberación en Cuba
Cubainformación TV – Basado en una entrevista de Tracy Eaton a Judy Gross - Blog “Along the Malecón”.- Judy Gross, esposa de Alan Gross, agente norteamericano  encarcelado en Cuba desde hace cuatro años, apunta a los congresistas de ultraderecha de Miami como el principal obstáculo para la liberación de su marido.
Texto adaptado
Esposa de Alan Gross denuncia que congresistas de Miami son el obstáculo para su liberación en Cuba
Cubainformación TV – Basado en una entrevista de Tracy Eaton a Judy Gross - Blog “Along the Malecón”.- Judy Gross, esposa de Alan Gross, agente norteamericano  encarcelado en Cuba desde hace cuatro años, apunta a los congresistas de ultraderecha de Miami como el principal obstáculo para la liberación de su marido.
El lobby cubanoamericano del Estado de La Florida, encabezado por Robert Menéndez, Ileana Ros Lehtinen y Marco Rubio, serían el escollo que impide que el Gobierno de Obama negocie con Cuba una solución conjunta al caso de Gross y al de Los Cinco cubanos condenados en EEUU.
“Olvídense de la política del Sur de la Florida, negocien con los cubanos y encuentren una manera de traer a Alan Gross a casa”, pedía Judy Gross al Gobierno de Washington.
Alan Gross –reconocía su esposa en una entrevista- fue enviado a Cuba a través de un programa del Gobierno de EEUU. Fue contratado por la DAI, empresa que recibió un importante financiamiento de Washington para suministrar equipos satelitales a la llamada “disidencia” cubana, en el marco de una operación encubierta.
Judy Gross denunciaba también la visita del Secretario de Estado John Kerry al Vaticano. Allí, Kerry pidió al Papa que intermedie con La Habana para la libertad de Gross. “En vez de pedirle ayuda al Papa, creo que él, John Kerry, es quien debería ponerse a trabajar en su liberación” –decía Judy Gross en la citada entrevista-.
El 27 de febrero, Fernando González, uno de los Cinco Héroes cubanos, saldrá en libertad tras cumplir su condena de más de 15 años en  EEUU. En ese momento, quedarán en prisiones nortemericanas solo tres de Los Cinco cubanos.
Numerosas voces en el mundo piden a Obama un canje de Gross por estos tres hombres. Pero en la Casa Blanca sigue habiendo silencio. Y en los medios... también.
Texto original
Judy Gross: "Olvídense de la política del Sur de la Florida, negocien con los cubanos..."
Tracy Eaton a Judy Gross - Blog “Along the Malecón” y Blog Isla Mia (Cuba).- Olvídense de la política del Sur de la Florida, negocien con los cubanos y encuentren una manera de traer a Alan Gross a casa. Eso fue lo que Judy Gross me dijo esta semana. Su esposo ha estado preso en Cuba por más de cuatro años –1 521 días, para ser exacto. Y ella dijo que está indignada y frustrada que el gobierno de EE.UU. no haga más para garantizar su libertad.
Dijo: “… ha pasado mucho, mucho tiempo y nuestro gobierno es responsable de que Alan está allá y no puedo creer que no puedan hacer nada. A veces me pregunto si hay algún motivo detrás de todo eso. No quiero ser paranoide, pero todavía me vuelve loca que ni siquiera mencionen el nombre de Alan.
Gross reiteró su llamado al presidente Obama para que redoble esfuerzos para liberar a su esposo. Al preguntarle acerca de la reciente petición del secretario John Kerry para que el Vaticano ayudara, Gross dijo:
“realmente liberar a Alan es trabajo del secretario Kerry, no del Papa. Así que en vez de pedirle ayuda al Papa, creo que el secretario Kerry debiera ponerse a trabajar en eso”.
Judy Gross también culpó al gobierno cubano por encarcelar a su esposo en 2009, pero expresó su admiración por el pueblo cubano.
“Realmente amo a Cuba y espero poder regresar bajo otras circunstancias. La gente es tan amistosa…”
Lo que sigue es una transcripción de nuestra entrevista.
Eaton: ¿Cómo le va?
Judy Gross: Me va bien, solo que trato de vivir la vida cada día y hacer lo más que pueda.
Eaton: Después de su última visita a Cuba, ¿ve usted alguna señal esperanzadora? ¿Ha sabido usted algo que le dé motivo para ser más optimista?
Gross: Sabe, estuve allí hace tres semanas. Lo que fue positivo, me parece, y lo que fue diferente es que de manera coincidente Scott (Gilbert, el abogado de la familia Gross) y yo estuvimos allá al mismo tiempo que la delegación del Departamento de Estado que sostuvo las conversaciones migratorias, así que ellos pudieron reunirse con Alan y eso fue por primera vez. Con excepción de la Sección de Intereses en Cuba, es la primera vez que alguien del Departamento de Estado se ha reunido con él.
Así que si hubo algo positivo, creo que fue muy bueno para ellos ver a Alan y hablar con él y ver cómo es su vida diaria y escuchar sus argumentos y cómo se siente. Convirtió a la persona en algo real, verlo realmente cara a cara.
Eaton: ¿Sabe usted qué funcionarios se reunieron con él?
Gross: No los recuerdo a todos. La gente acostumbrada de la Sección de Intereses, es decir, el jefe de la misión, y la delegación estaba encabezada por Edward “Alex” Lee (subsecretario asistente en funciones para Asuntos del Hemisferio Occidental), del Departamento de Estado aquí en Washington.
Eaton: ¿Le transmitieron a usted alguna de sus impresiones después de esa visita?
Gross: Creo que recibieron una lección de humildad al hablar con Alan y verlo, y espero que eso haga alguna diferencia. Tendremos que esperar.
Eaton: Esa debe haber sido una reunión emotiva, porque estoy segura de que Alan debe sentirse muy frustrado y molesto y quiere hablar con alguien. ¿Cuál fue su reacción a la reunión?
Gross: Bastante parecido a lo que usted dijo. Él estaba indignado. Estaba frustrado. Debo decir que expresó esas cosas –indignación y frustración y mucha tristeza y pesar y muchos otros adjetivos que él expresó. Para alguien que ha estado encarcelado cuatro años, se guardan muchas cosas adentro, y él básicamente está en una celda de un dormitorio.
Eaton: He visto varias de sus entrevistas en CNN y otros medios y usted había hablado de la necesidad de que el presidente Obama participe personalmente. ¿Cree usted que ahora él está participando personalmente o que está interviniendo?
Gross: No he oído nada, así que no puedo decir que esa situación haya cambiado. Puede que sí y que yo no lo sepa, pero hasta donde sé, y hasta lo que siento, él aún tiene que… La Casa Blanca tiene que participar en esto. Evidentemente, es muy triste que no lo hayan hecho.
Eaton: Sí, estoy segura. Me pregunto, ¿ha cambiado su opinión acerca del gobierno norteamericano desde que comenzó toda esta terrible experiencia?
Gross: (ríe) Pienso que he ganado mucho en perspectiva acerca de la burocracia, y cuán grande este gobierno es realmente y cuán burocrático es realmente. Y es bastante difícil estar envuelto en eso. Pero en lo que respecta al gobierno no, realmente no ha cambiado. Estoy indignada. Estoy indignada porque, para comenzar, no hay respuesta del gobierno que envió a Alan allá. Es evidente que era un proyecto del gobierno de EE.UU. Y estoy indignada porque no ha habido comunicación, en especial porque él estaba trabajando como contratista del gobierno de EE.UU. Pero no creo que me sienta diferente acerca del gobierno. Aún creo en nuestro sistema político.
Eaton: Comprendo. ¿Así que los funcionarios de EE.UU. no se comunican regularmente con usted ni se mantienen en contacto con usted ni la ponen al día o cosas así?
Gross: Así es.
Eaton: OK. ¿Y puede describir la experiencia de tener que hacer una reclamación judicial al gobierno norteamericano y al patrón de Alan para tratar de obtener algún tipo de compensación?
Gross: Nunca estuve en ninguna de las reuniones, el litigio o cualquier cosa, así que personalmente no puedo describir cualquier sentimiento por estar allí. Pero fue muy frustrante, porque duró tanto y para ser honesta, sentí mucho miedo. No sabía cómo iba a vivir. Es decir, hubiera tenido que mudarme para –¿cómo se dice?–, ni siquiera un apartamento de un dormitorio. Un apartamento muy, muy pequeño y vivir muy cuidadosamente. Y aún tengo miedo por mi futuro desde el punto de vista financiero. Así que eso fue frustrante y que durara tanto. Y me alegro de haber llegado a un acuerdo.
Eaton: No estoy informada de lo último. ¿No hay una apelación en la reclamación judicial contra el gobierno de EE.UU.?
Gross: Eso es algo de lo que no puedo hablar, porque aún hay litigio.
Eaton: Me sorprendió un poco leer hace unos días que legisladores norteamericanos habían eliminado los programas de USAID para Cuba en el nuevo presupuesto.
Gross: ¿De verdad? No me he enterado. Eso es algo que yo hubiera pensado si lo hubiera sabido.
Eaton: No ha llamado mucho la atención. Me pregunto si usted sabe si el caso de su esposo puede haber influido algo en esa decisión.
Gross: No puedo opinar acerca de eso. Voy a tener que averiguarlo.
Eaton: Ya fue votado y aprobado.
Gross: ¡Dios mío! ¿Y cómo permitió (el senador Bob) Menéndez que eso sucediera? Me extraña no haber oído nada acerca de eso.
Eaton: ¿Cree usted que la liberación de Fernando González (uno de los Cinco de Cuba que debe salir de prisión el 27 de febrero) tendrá algún impacto en el caso?
Gross: No, no creo que eso provoque algún cambio.
Eaton: ¿Y de lo que se dice que el secretario de Estado Kerry iba a pedir ayuda al Vaticano para obtener la liberación de Alan? ¿Cree usted que eso ayude? ¿Ha oído algo acerca de eso?
Gross: Soy muy escéptica acerca de eso. Hemos tenido contacto con el Vaticano con el papa anterior y –¿sabe?– quisiera equivocarme, pero no creo que vaya a salir algo de eso. Y realmente liberar a Alan es trabajo del secretario Kerry, no del papa. Así que en vez de pedirle ayuda al papa, creo que el secretario Kerry debiera ponerse a trabajar en eso.
Eaton: Tiene razón. Y en total ¿cuántas veces usted ha ido a Cuba?
Gross: Creo que este fue mi sexto viaje.
Eaton: Vaya, son muchos viajes.
Gross: Muchos años.
Eaton: Leí que el ministro cubano de Relaciones Exteriores le dijo a usted que los cubanos estaban esperando a un enviado de EE.UU. que pudiera comenzar las negociaciones con los cubanos. ¿Recibió usted esa misma impresión en su último viaje?
Gross: El ministro de Relaciones Exteriores es Bruno Rodríguez. Me reuní con él la vez anterior, no en este último viaje. En este viaje nos dijeron que Cuba ha enviado una carta pidiendo a Estados Unidos que los contacten para poder comenzar a conversar, y ellos dijeron que no había precondiciones.
Eaton: Y en sus viajes a Cuba me imagino que su dedicación es como un láser en Alan, pero ¿ha tenido usted alguna impresión del país o alguna opinión acerca del país en sí?
Gross: Quisiera poder salir de La Habana. Nunca voy más allá. Amo a Cuba realmente y espero poder seguir regresando bajo otras circunstancias. La gente es tan amistosa y con todas las dificultades que tienen –y realmente tienen muchas dificultades– parecen mantener un buen carácter. Eso es lo que he observado. No tengo relaciones personales con nadie allá. Pero las personas que he conocido han sido muy gentiles y muy amables y me encanta el sentir de la ciudad. Miro y trato de pensar cómo era antes de que la infraestructura comenzara a derrumbarse. Me encanta la música. Me encanta la cultura.
Eaton: Si existiera la máquina del tiempo me gustaría ir hasta 1958 para ver cómo era todo.
Gross: (ríe) Quisiera ver el día en que los norteamericanos puedan compartir la música con los cubanos. Eso es lo que quisiera.
Eaton: Eso sería maravilloso. Algunos legisladores dicen que Cuba debiera hacer concesiones a EE.UU. –mejorar algunos derechos humanos básicos, por ejemplo– antes de que habláramos con Cuba acerca de Alan. ¿Cuál es su opinión respecto a eso?
Gross: Mi opinión es que necesitan sentarse a conversar y negociar lo que quieran negociar. No quiero verme envuelta en los asuntos políticos de Cuba. Nuestros legisladores… Creo que todo debe estar en la mesa. No creo que nuestros legisladores deben exigir precondiciones, digámoslo así.
Eaton: Tengo solo una pregunta más y es muy abierta. Me pregunto, ¿hay algo que los periodistas no le hayan preguntado y que usted quisiera que hubieran hecho? ¿Hay algo que usted quisiera comentar o que le gustaría que la gente supiera?
Gross: Bueno, esa es una pregunta que nunca me han hecho. Es difícil. Solo quiero reiterar mi frustración, tengo que decir, con ambos gobiernos. Evidentemente no puedo decir que solo con el gobierno norteamericano. El gobierno cubano tiene mucha culpa también, comenzando por haber arrestado a Alan. Pero ha pasado mucho, mucho tiempo y nuestro gobierno es responsable de que Alan esté allá y no puedo creer que no puedan hacer nada. A veces me pregunto si hay algún motivo detrás de todo eso. No quiero ser paranoide, pero todavía me vuelve loca que ni siquiera mencionen el nombre de Alan.
Eaton: A mí también me extraña. Supuestamente somos el gobierno más poderoso del mundo. Se me ha ocurrido –¿no podrían liberarlo por la fuerza? Aunque imagino que eso podría poner en peligro a Alan. Es difícil creer que no puedan hacer más.
Gross: Creo que la política de alguna manera levanta su fea cabeza. Usted debe averiguar más acerca de la influencia que Menéndez tiene y (la representante) Ileana Ros Lehtinen y (el senador Marco) Rubio, pero en especial el senador Menéndez. Honestamente creo que tiene mucho poder en todo esto. Puedo estar equivocada, pero no se me ocurre otra razón de por qué el presidente no habla de esto.
Eaton: Me encantó hablar con usted.
Gross: OK, cuídese.

viernes, 14 de febrero de 2014

Venezuela: involucramiento indeseable

La Jornada •
Editorial

El ministro venezolano del Interior, Miguel Rodríguez Torres, dijo ayer que los cruentos enfrentamientos ocurridos el miércoles pasado en su país –que dejaron tres muertos y decenas de heridos– fueron desatados por grupos de infiltrados entrenados en México, en el marco de un plan denominado fiesta mexicana. A decir del funcionario, entre 2010 y 2012 se realizaron reuniones dentro y fuera de Venezuela para acordar el entrenamiento de grupos “para generar caos y violencia”, y algunos de esos encuentros habrían tenido lugar en nuestro país.
Según Rodríguez Torres, las confrontaciones de la víspera, ocurridas después de varios días de manifestaciones estudiantiles para protestar por la inseguridad, la inflación y la falta de productos básicos, fueron consecuencia de “acciones de “carácter conspirativo” planeadas por organizaciones de “extrema derecha”.
El señalamiento del responsable venezolano de la política interior puede introducir un indeseable factor de tensión en las relaciones bilaterales entre México y una nación hermana. Resulta imperativo atajar y disipar a la brevedad esa perspectiva; para ello es necesario que ambos gobiernos mantengan una comunicación fluida y de buena voluntad y que ambos empeñen la determinación de esclarecer y, en su caso, desactivar la posible presencia en el territorio nacional de iniciativas desestabilizadoras.
Es necesario, en todo caso, impedir que el episodio se traduzca en un deterioro de los vínculos bilaterales oficiales, los cuales estuvieron a punto de ser cancelados durante el gobierno de Vicente Fox y permanecieron, en el de Felipe Calderón en un tono de inocultable animadversión, en buena medida por la injustificable decisión del segundo –documentada en los cables del Departamento de Estado filtrados por Wikileaks y publicados, en su momento, por este diario– de atizar las diferencias entre el Palacio de Miraflores y la Casa Blanca.

Siete razones para levantar el bloqueo

Un hombre lleva un carrito de granizado en una calle de La Habana. Foto: Franklin Reyes/ AP
Por: The Huffington Post. Traducido por Cubadebate.
Más de la mitad de los estadounidenses quieren parar el bloqueo de EE.UU a Cuba, según una encuesta publicada esta semana por el Atlantic Council, un centro no partidista. No nos sorprende. Es una idea anticuada cuyo tiempo ha pasado. Aquí hay 7 razones por las que el gobierno de EE.UU. debe finalmente parar el bloqueo.

1 -El resto del mundo odia al bloqueo

El Canciller cubano Bruno Rodríguez después de la votación contra el bloqueo en ONU. Foto AP / ONU, Rick Bajornas .
Las Naciones Unidas ha votado durante 22 años consecutivos para condenar el bloqueo contra Cuba. El año pasado sólo Israel y el propio Estados Unidos votaron en contra de la resolución.

2 -Es ineficaz

Fidel en las votaciones generales para diputados de la Asamblea Nacional. Foto: AP
La idea detrás del embargo es derrocar al gobierno comunista. Más de cinco décadas después, la política ha llevado al derrocamiento cero.

3- Es caro

La ceremonia de inauguración de la primera fase de un proyecto de reforma portuaria en Mariel, Cuba , 27 de enero 2014 . ( AP )
El bloqueo contra Cuba no sólo dañó a la economía cubana – sino cuesta a las empresas estadounidenses también. Estados Unidos pierden $1.2 billones de dólares en ganancias debido al decomiso ​​proveniente del comercio perdido con Cuba cada año, de acuerdo con Harvard Political Review.

4- Es antidemocrático

Casa Blanca. Foto: Getty Images.
Una encuesta realizada por el Atlantic Council, un centro no partidista, encontró que una sólida mayoría de los estadounidenses favorece la normalización de relaciones con Cuba.

5- Cuba no es una amenaza

Cuba. Foto: Getty Images
La idea detrás del bloqueo emana en parte de la noción de la Guerra Fría de que un gobierno alineado por los soviéticos a 90 millas de la costa plantea una grave amenaza a la Seguridad Nacional. Eso puede haber sido cierto durante los días de la crisis de los misiles de Cuba en 1962, pero es difícil hacer un caso razonable con la idea de que Cuba es una amenaza para la mayor maquinaria militar del mundo en la actualidad.

6- El bloqueo está dirigido a las personas equivocadas

Cuba. Foto: AP
El bloqueo tiene como objetivo castigar al gobierno cubano para generar resentimiento entre la población privada de fondos. Si uno toma la palabra del gobierno de los EEUU. cuando dice que su objetivo es liberar a un país de un gobierno opresor , ¿por qué castigar a la gente que está supuestamente tratando de ayudar?

7- Ha pasado el tiempo

guerra fria
Si bien es un tema de debate si el bloqueo fue alguna vez una política inteligente, hoy está claro que es anacrónico. Los Estados Unidos ahora negocian con China, Vietnam y Rusia, pero no con Cuba. La política, primero aplicada parcialmente en 1960, ha sobrevivido a 11 presidentes de Estados Unidos, sin ningún éxito. Déle un descanso.
Fuente: Cubadebat
e